Titre : |
Le Lexique du transport international et de la logistique, |
Autre titre : |
édition. Français-anglais/ Anglais-français |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
J.P. Bouyer, Patrick, Auteur ; Brendan Mc Cormick, Auteur |
Editeur : |
Editions d'Organisation |
Année de publication : |
1995 |
Importance : |
417PAGES |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-7081-1696-2 |
Langues : |
Français (fre) |
Résumé : |
Les échanges internationaux se développent sans cesse et l'anglais étant la langue véhiculaire de la logistique des flux et de la logistique de soutien, tout professionnel et tout futur professionnel doit connaître, en anglais, les termes techniques de ces disciplines. Ce lexique français-anglais,/anglais-français présente les quelque 10 000 termes du transport et des domaines qui s'y rapportent (douane, assurance,... ) de la logistique, des flux (stockage, entreposage, manutention) et de la logistique de soutien. Il permet un accès rapide à l'information grâce au classement alphabétique des termes et expressions aux doubles entrées (recherche d'une expression par les différents termes qui la composent) ; à l'indication systématique, du domaine d'utilisation de chaque entrée, et des sigles éventuels. La terminologie, validée par la profession, est extraite essentiellement des publications et documents professionnels issus des instances nationales et internationales. Elle incorpore également les néologismes officiels de la Terminologie des Transports.
Les 10000 termes du transport et de la logistique Tous les néologismes validés par la profession Les échanges internationaux se développent sans cesse et l'anglais étant le langage véhiculaire de la logistique des flux et de la logistique de soutien, tout professionnel et tout futur professionnel doit connaître, en anglais, les termes techniques de ces disciplines. Ce lexique français-anglais/anglais-français présente les quelque 10000 termes du transport et des domaines qui s'y rapportent (douane, assurance...) de la logistique des flux (stockage, entreposage, manutention) et de la logistique de soutien. Il permet un accès rapide à l'information grâce : - Au classement alphabétique des termes et expressions : - Aux doubles entrées (recherche d'une expression par les différents termes qui la composent) ; - Á l'indication systématique du domaine d'utilisation de chaque entrée et des sigles éventuels. La terminologie, validée par la profession, extraite essentiellement des publications et documents professionnels issus des instances nationales et internationales. Elle incorpore également les néologismes officiels de la Terminologie des Transports.
|
Le Lexique du transport international et de la logistique, ; édition. Français-anglais/ Anglais-français [texte imprimé] / J.P. Bouyer, Patrick, Auteur ; Brendan Mc Cormick, Auteur . - Editions d'Organisation, 1995 . - 417PAGES. ISBN : 978-2-7081-1696-2 Langues : Français ( fre)
Résumé : |
Les échanges internationaux se développent sans cesse et l'anglais étant la langue véhiculaire de la logistique des flux et de la logistique de soutien, tout professionnel et tout futur professionnel doit connaître, en anglais, les termes techniques de ces disciplines. Ce lexique français-anglais,/anglais-français présente les quelque 10 000 termes du transport et des domaines qui s'y rapportent (douane, assurance,... ) de la logistique, des flux (stockage, entreposage, manutention) et de la logistique de soutien. Il permet un accès rapide à l'information grâce au classement alphabétique des termes et expressions aux doubles entrées (recherche d'une expression par les différents termes qui la composent) ; à l'indication systématique, du domaine d'utilisation de chaque entrée, et des sigles éventuels. La terminologie, validée par la profession, est extraite essentiellement des publications et documents professionnels issus des instances nationales et internationales. Elle incorpore également les néologismes officiels de la Terminologie des Transports.
Les 10000 termes du transport et de la logistique Tous les néologismes validés par la profession Les échanges internationaux se développent sans cesse et l'anglais étant le langage véhiculaire de la logistique des flux et de la logistique de soutien, tout professionnel et tout futur professionnel doit connaître, en anglais, les termes techniques de ces disciplines. Ce lexique français-anglais/anglais-français présente les quelque 10000 termes du transport et des domaines qui s'y rapportent (douane, assurance...) de la logistique des flux (stockage, entreposage, manutention) et de la logistique de soutien. Il permet un accès rapide à l'information grâce : - Au classement alphabétique des termes et expressions : - Aux doubles entrées (recherche d'une expression par les différents termes qui la composent) ; - Á l'indication systématique du domaine d'utilisation de chaque entrée et des sigles éventuels. La terminologie, validée par la profession, extraite essentiellement des publications et documents professionnels issus des instances nationales et internationales. Elle incorpore également les néologismes officiels de la Terminologie des Transports.
|
|  |